Форум » Творчество в стиле самба - Samba-related creativity » переводы Жобима » Ответить

переводы Жобима

Виктор: Привет, Валера. Почитал твои переводы песен, очень даже. Я тоже, грешным делом сделал перевод Ligia из Urubu, зайдите посмотреть. http://www.stihi.ru/poems/2004/12/02-723.html Плюс на сайте Иваси еще переводы Иващенко и Богушевской http://ivasi.ru/list.php?c=tran-bossa С уважением, Виктор Сперанский

Ответов - 96, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

victor: А вот дубль два, издание, что называется, дополненное и переработанное. Пришлось уйти немного от текста в сторону звучания. Вот, пожалуйста: Словно, меч закаленный, пустая улица ночного лета. Плывет качаясь, луна влюбленных На ней амуры ездят без билета Они поют куплеты, смотрят вниз и точат стрелы Услышат скоро, что хочу забыть, забыть тебя Луиза Ты захотела Любви иной. Так мне и надо Несчастным стал поклонник твой Аккорды песни и любовь кипящую как море Возьму с собой. Приди Луиза, побудь со мной. Я тот желания твои кто угадает Твои капризы, твоя любовь Безумной розы вовсе не пугает Сквозь водопад твоих волос Как сквозь алмаз луч света проникает в море Оставляя для других поэтов тысячи любовей Я их отдам тебе Они твои, Луиза Виктор Сперанский

Валера Хренников: Хорошо, петь можно. Согласись, довольно фривольно стало всё же, водевилисто.

victor: Ага. Так, видишь или-или. Посмотрим, что еще можно сделать.


Бак Лажан: Валера, где бы мне тоже выложить свои тексты? В форуме или отправить тебе, чтобы ты на Жобимании сложил? Я пока застрял на паре-тройке вещей уже обсуждавшихся нами - Медитация, Динди, Мечтатель... никак звезды не встанут... пока ворочаюсь медленно и тупо, щупаю языком слова. Виктор, нашего полку прибыло? Здорово!

Валера Хренников: И так и так. И на форуме выкладывай, и мне посылай, чтоб у меня забот по форматированию меньше было. Ух, это ж надо, наверно, на новый формат переходить, типа заводить раздел «песни», далее по названиям, а для каждой песни уже отдельную страницу делать, где давать всю инфу от разных авторов/переводчиков с указнием, кто чего написал.

Angler: Вадя! Вчера отправил тебе бандероль. До НГ вряд ли дойдёт, но это и не важно. ПС Заходи почаще, не сачкуй! (Догадываюсь, что тяжко...)

Бак Лажан: Да нет, не тяжко. :) А очень тяжко! :) У меня, обычно, в цейтнотных ситуациях, когда не спамши, не жрамши, обработавшись и измотавшись - сомнамбулическое состояние стимулирует мыслительный и творческий процесс. :) Вероятно, скоро снова подарю какие-нибудь придурковатые опусы миру, не взирая на его отчаянное сопротивление. :)

Victor: Vseh s Novym Godom, Udachi vo vsem, Victor

Валера Хренников: Виктор, с Новым Годом! С Новым Годом, друзья! Пусть у нас всё получится!

Валера Хренников: Виктор, за «Луизу»! Вот они, герои наши! http://geocities.com/jobimaniak/tribute/

Angler: Вот это совпадение! Я вчера нарезал фоток с этого диска и собирался выложить, но что-то у провайдера со связью случилось. А фотки почти такие же, даже вдруг мысля пронеслась, что это я всё-таки выложил. Кстати, у CD и DVD разные издатели, и, как следствие, есть отличия в количестве и последовательности треков. Оформление и название тоже сильно отличаются, можно подумать, что это разные концерты. Для интересующихся на втором фото (слева направо): кубинец Rubalcaba, Tom Jobim, Paulo Jobim, Oscar Castro-Neves (по совместительству продюсер концерта). PS 2 ВХ: Валера, ты на сайте написал, что концерт 94-го года (действительно, на DVD дата концерта не указана). По информации Verve концерт состоялся 27 сентября 1993-го года.

Валера Хренников: А, понял, сентябрь 1993: http://www.vervemusicgrou...ob=prd&src=list&pid=10154 Поправлю потом.

Валера Хренников: Во, оформил это дело слегка: http://geocities.com/jobimaniak/tribute/foto1.htm

Angler: Muito bem!

Бак Лажан: Англер, твоя бандероль еще не дошла. Волнуюсь. :)



полная версия страницы